简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط في الصينية

يبدو
"منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 中东无大规模毁灭性武器区
أمثلة
  • التحقق من منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط
    核查中东无大规模毁灭性武器区
  • ويثير عدم إحراز تقدم في إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط قلقا حقيقيا.
    卡塔尔国在很多会议上敦促,必须使中东成为无核武器区。
  • ويثير عدم إحراز تقدم في إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط قلقا حقيقيا.
    建立中东无大规模毁灭性武器区一事毫无进展,令人严重关切。
  • ويثير عدم إحراز تقدم في إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط قلقا حقيقيا.
    基于这一立场。 西班牙一般支持建立无核武器区,作为达成全面核裁军的途径。
  • وفي هذا الصدد، يثير عدم إحراز تقدم في إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط قلقا شديدا.
    在这方面,中东地区在建立无大规模杀伤性武器区方面缺乏进展令人严重关切。
  • وسيكون المؤتمر الدولي المزمع عقده هذا العام بشأن إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط أحد مجالات الاهتمام الرئيسية.
    预订今年举行的建立中东无大规模毁灭性武器区国际会议是关键的重点领域之一。
  • وفي هذا الصدد، يثير عدم إحراز تقدم في إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط قلقا خطيرا.
    在此方面,在中东建立无大规模毁灭性武器区方面缺乏进展是一个令人严重关切的问题。
  • يثير عدم إحراز تقدم في إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط قلقا بالغا إزاء مصداقية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    建立中东无大规模毁灭性武器区没有进展,对《不扩散条约》的信誉造成严重关切。
  • في هذا السياق، دعت وفود إلى إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط من أجل مواجهة حالة عدم الاستقرار في هذه المنطقة.
    在这一范围内,代表团们呼吁建立中东无大规模毁灭性武器区以消除该地区的不稳定。
  • ينبغي على جميع الدول أن تدعم مواصلة الجهود لإنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط كجزء من عملية السلام الشامل.
    所有国家都应支持建立作为整个和平进程组成部分的中东无大规模毁灭性武器区的持续努力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5