منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 中东无大规模毁灭性武器区
- "منطقة" في الصينية 一带; 分区; 区; 区域; 区域; 周围; 地区; 地域; 地方; 地段; 小区; 版图;
- "منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل" في الصينية 无大规模毁灭性武器区
- "من" في الصينية 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "أسلحة" في الصينية 武器
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "الشرق الأوسط" في الصينية 中东; 中东地区; 近东
- "إقامة منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط" في الصينية 中东无大规模毁灭性武器区
- "إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط" في الصينية 建立中东区域无核武器区
- "المؤتمر الدولي المعني بالسلام في منطقة الشرق الأوسط" في الصينية 中东和平国际会议
- "المركز الدولي للسلام في منطقة الشرق الأوسط" في الصينية 中东和平国际中心
- "مبادرة الدول الأعضاء الخمس الدائمة من أجل تقييد نقل الأسلحة إلى منطقة الشرق الأوسط" في الصينية 五常任理事国限制中东武器转让的努力
- "معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى" في الصينية 中亚无核区条约
- "منطقة خالية من الأسلحة" في الصينية 无武器区
- "الاجتماع الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وجنوب شرق آسيا المتعلق بالملاحة الجوية" في الصينية 中东和东南亚区域空中导航会议
- "منطقة جنوب شرق آسيا منطقة خالية من الأسلحة النووية" في الصينية 东南亚无核武器区
- "مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط" في الصينية 联合国中东和平进程特别协调员办事处
- "فرع أسلحة الدمار الشامل" في الصينية 大规模毁灭性武器处
- "كوريا الشمالية وأسلحة الدمار الشامل" في الصينية 朝鲜与大规模杀伤性武器
- "روسيا وأسلحة الدمار الشامل" في الصينية 俄罗斯与大规模杀伤性武器
- "منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا" في الصينية 中东和北非区域
- "المجلس الاستشاري المعني بالمسائل الجنسانية في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا" في الصينية 中东和北非区域社会性别协商理事会
- "المؤتمر الدولي المعني بـإعلان منطقة آسيا الوسطى منطقة خالية من الأسلحة النووية" في الصينية 建立中亚无核武器区国际会议
- "برنامج مكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة والمخدرات في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية" في الصينية 中部非洲次区域禁止非法贩运军火和毒品方案
- "المعاهدة المتعلقة بإقامة منطقة جنوب شرق آسيا منطقة خالية من الأسلحة النووية" في الصينية 东南亚无核武器区条约 曼谷条约
أمثلة
- التحقق من منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط
核查中东无大规模毁灭性武器区 - ويثير عدم إحراز تقدم في إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط قلقا حقيقيا.
卡塔尔国在很多会议上敦促,必须使中东成为无核武器区。 - ويثير عدم إحراز تقدم في إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط قلقا حقيقيا.
建立中东无大规模毁灭性武器区一事毫无进展,令人严重关切。 - ويثير عدم إحراز تقدم في إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط قلقا حقيقيا.
基于这一立场。 西班牙一般支持建立无核武器区,作为达成全面核裁军的途径。 - وفي هذا الصدد، يثير عدم إحراز تقدم في إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط قلقا شديدا.
在这方面,中东地区在建立无大规模杀伤性武器区方面缺乏进展令人严重关切。 - وسيكون المؤتمر الدولي المزمع عقده هذا العام بشأن إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط أحد مجالات الاهتمام الرئيسية.
预订今年举行的建立中东无大规模毁灭性武器区国际会议是关键的重点领域之一。 - وفي هذا الصدد، يثير عدم إحراز تقدم في إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط قلقا خطيرا.
在此方面,在中东建立无大规模毁灭性武器区方面缺乏进展是一个令人严重关切的问题。 - يثير عدم إحراز تقدم في إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط قلقا بالغا إزاء مصداقية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
建立中东无大规模毁灭性武器区没有进展,对《不扩散条约》的信誉造成严重关切。 - في هذا السياق، دعت وفود إلى إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط من أجل مواجهة حالة عدم الاستقرار في هذه المنطقة.
在这一范围内,代表团们呼吁建立中东无大规模毁灭性武器区以消除该地区的不稳定。 - ينبغي على جميع الدول أن تدعم مواصلة الجهود لإنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط كجزء من عملية السلام الشامل.
所有国家都应支持建立作为整个和平进程组成部分的中东无大规模毁灭性武器区的持续努力。
كلمات ذات صلة
"منطقة حيفا" بالانجليزي, "منطقة خاصة" بالانجليزي, "منطقة خاضعة لسيطرة الحكومة" بالانجليزي, "منطقة خاضعة للرقابة" بالانجليزي, "منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل" بالانجليزي, "منطقة خالية من الأسلحة" بالانجليزي, "منطقة خالية من الأسلحة الكيميائية" بالانجليزي, "منطقة خالية من الأسلحة النووية" بالانجليزي, "منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى؛ معاهدة سيميبالاتينسك" بالانجليزي,